close

大家好哇~ (被阿G附身) 我是凌晨四點多快五點還沒睡的

為什麼我還沒睡呢?因為我一直在逛我家網誌的日文版..對!就是
日文版面的Blog
                    ↑側條連結有

看到自己寫的東西變成日文實在超有趣的~雖然滿多
牛頭不對馬尾的怪詞語出現 (噗~)

但看著一篇又一篇出自於
自己的手筆.卻完全都是以日文形式呈現.實在太妙了!

啊~這不是這篇的重點.我要講的是
《枝仔冰》這首歌..

我沒想到
KinKi《Flower》除了被林志穎翻唱成中文版的《跟我到海邊走走》之外

居然也有台語歌手將它翻唱成台語版..天哪~
實在太妙了!!
(為什麼我會知道林志穎有翻唱呢?因為我家有那張專輯..)

  點我聽《枝仔冰》

真不知道原作詞&作曲者若發現這首歌從
"芙撈兒"演變成"枝仔冰"會是什麼感覺?

不過..OK啦~曲風聽起來依然輕快.跟
《芙撈兒》一樣很適合在夏天唱

並沒有令人心生厭惡的感覺..看來這也算是替
KinKi Kids打入台灣的台語市場吧~(?!)

找時間我一定要來寫一篇關於
中港台藝人翻唱J家歌曲的文章..KinKi的歌肯定是最多首的~

以上!






arrow
arrow
    全站熱搜

    天野 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()