close
我知道,『為你們而活著』這樣的話太過沉重。
但我也要感謝你們,讓曾經失去人生目標的我有想『繼續努力活著』的勇氣,
那一點一滴逐年累積的『我想去日本見你們』
就是我每次沉溺在悲傷痛苦裡的最後一根救命稻草。
我想,如果這世上沒有你們,也許我真的早就不存在了吧。
關於活著,關於生命,關於愛..我有太多太多的不明白。
但因為看日劇知道你們的存在,進而認識你們,聽著你們的歌,跟著你們一起成長蛻變。
讓當年小小的我有了遙遠卻又堅定無比的夢想,
也許這個夢沒有機會實現,但我仍感激上天讓我因為你們而持續這個夢想這麼多年。
曾經我以為,生命中失去了誰,就算再多人走入生命裡,也是個永遠也補不回來的缺。
但,這將近一年的時間,我想那個缺似乎已經漸漸地變小了。
雖然不可否認的,這個缺就算補得再完美,裂痕也依然存在,
但,我仍感謝上天讓我遇上能補滿這個缺的一群人,
感謝她們因為KinKi而走進我的生命裡。
謝謝你們倆一直是KinKi Kids,也謝謝你們讓我在一次又一次的打擊中重新來過。
一直以來都依賴著你們倆的光輝而生存著,我知道,我還是不夠努力,
所以沒辦法跟你們兩人見面,這樣不器用的我,很失格吧!
不過,請再等一下好嗎?
如果你們暫時還是無法來,就讓我去見你們。
我想再去你們兩人生長的那個美麗國度,想見你們,
想站在東京巨蛋裡跟其他四萬九千九百九十九個粉絲ㄧ起為你們開心歡呼,
為你們感動落淚,想如同去年在南港101裡面一樣,
站在數以千計的人群裡,用盡全力地對台上的人喊一句『ありがとう』,此生足矣。
文章標籤
全站熱搜
留言列表